鏡像聖經認為人死後沒有審判!

和合本

鏡像聖經

希伯來

9:27按著定命,人人都有一死,死後且有審判

 

希伯來

9:27所以,每個人與死亡的一次性約會,都被鏡像在這個審判的全部後果中,而耶穌現在已經解除了這審判

審判 2920 krisis {kree'-sis}

 judgment , damnation , accusation , condemnation

1) 審判, 判斷

 1a) 指有關任何一件事的意見或決定

 1b) 判決有罪, 判刑, 判罪及懲處

4) 法院 (地方性的) ( 太 5:21 )

5) 公正, 公理

弗朗索瓦把[審判]解釋如下:

krisis這個詞經常被翻譯成審判。所以審判的日子,面對危機,可以翻譯為,面對我們日常生命中矛盾的詳細審查(見神聖擁抱下冊126)

希臘語單詞krisis,通常被翻譯為審判,並不意味著詛咒或譴責!審判包括在不同的當事人之間正確處理事情,決定一個問題,得出一個結論。(見神聖擁抱下冊253)

這樣的翻譯與原文的定義及從上下文得出的意思,差距實在太大,這已經不是翻譯了,而是個人主觀的解釋,其目的無非是要符合自己極端普救論的信仰人人都因為耶穌的救贖而自動得救了,耶穌已經解除了這審判,因此死後不需要有真的審判了,所欠缺的只是覺醒與思維的煉淨而已。

arrow
arrow

    享恩 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()